Jumat, 18 September 2015

Hyorin – Lonely (Lyrics)



Korean Lyrics:

Ppikkeutdaeneun georeume hwicheongimyeo i bameul hemaetjyo (bamsae)
Geomge beonjin nunmure chwihaeseo hancham tto ureotjyo (oh)
Dari cham chaneyo gidael gotdo eomneunde (lonely)
Mallaganeun eokkaereul gamssa jul sarangeul chajayo

Lonely you lonely you geudaeneun nae mam alkkayo
Lonely heart lonely heart gyeote amudo eomneun nan
Oneuldo la la la lonely la la la lonely
Bie jeojeun nae mameul
ireoke la la la lonely la la la lonely
Geudaega anajullaeyo

Syowindoe bichyeojin nae eolguri jom andwae boyeoyo (so sick)
Haengboge ulgo utdeon nae moseup da eodi gan geojyo (oh)
Biga tto oneyo geuman jeotgo sipeunde
I nunmuri jamdeul ttaekkaji deo isseojullaeyo

Only you only you ije nae mam algetjyo
Lonely heart lonely heart kkok geudaebakke eomneun nan
Oneul bam la la la lonely la la la lonely
Eoreobuteun nae mameul
ireoke la la la lonely la la la lonely
Geudaega anajullaeyo

Sangcheoppunin sarange dachin yeorin najiman
Oh ireon narado saranghaejullaeyo? (Oh oh oh oh)

Majimageuro sarangeul mideoyo geuge geudaeramyeon

Only you only you ije nae mam algetjyo
Lonely heart lonely heart kkok geudaebakke eomneun nan
Oneul bam la la la lonely la la la lonely
Eoreobuteun nae mameul ireoke la la la lonely la la la lonely
Geudaega anajullaeyo
 
Ah ah ah ah ah ah ..........


English Translation:

I wandered through the night all night as I swayed with stumbling steps
Drunk off my black tears, I cried for a long time
The moon is so cold, there’s no place to lean, lonely
I look for a love that will embrace my thinning shoulders

Lonely you lonely you, do you know my heart?
Lonely heart lonely heart, no one is by my side
Again today, La La La Lonely La La La Lonely
My heart drenched in rain is La La La Lonely La La La Lonely
Will you hold me?

My face reflected in the shop window looks pitiful, so sick
Where did the me, who laughed and cried in happiness, go?
It’s raining again, I want to stop getting wet
Will you stay a little longer till these tears go to sleep?

Lonely you lonely you, do you know my heart?
Lonely heart lonely heart, no one is by my side
Again today, La La La Lonely La La La Lonely
My heart drenched in rain is La La La Lonely La La La Lonely
Will you hold me?

I’m weak from being hurt by the scarring love
But will you still love me? Oh oh oh oh

I’ll believe in love for the last time
If that love is you

Only you only you, now you know my heart
Lonely heart lonely heart, I have no one but you
Tonight, I’m La La La Lonely La La La Lonely
Will you hold me?


Indonesia translet :


Aku berjalan sepanjang malam,karena termenung langkah-langkahku menjadi tersandung (sepanjang malam)
Terlalu banyak air mataku keluar, kumenangis untuk waktu yang lama
Bulan begitu dingin, tidak ada tempat untuk bersandar
Aku mencari cinta yang akan merangkul bahuku

KesepianMu- kesepianMu, tahukah Kau hatiku?
Hati yang kesepian - hati yang kesepian, tidak ada seorangpun di sisiku
Lagi, hari ini, La La La La La La Kesepian - Kesepian
Hatiku basah kuyup dalam hujan itulah La La La La La La Kesepian Kesepian
Akankah Kau menahanku?

Wajahku tercermin dalam jendela toko tampak menyedihkan (jadi sakit)
Mana diriku, yang tertawa dan menangis dalam kebahagiaan (pergikah?)
Hujan lagi, aku tak ingin basah
Akankah Kau tinggal lebih lama sampai air mata ini terlelap?

KesepianMu-kesepianMu, tahukah Kau hatiku?
Hati yang kesepian - hati yang kesepian, tidak ada seorangpun di sisiku
Lagi, hari ini, La La La La La La Kesepian Kesepian
Hatiku basah kuyup dalam hujan itulah La La La La La La Kesepian Kesepian
Akankah Kau menahanku?

Aku lemah untuk luka cinta dari sayatan
Tapi akankah kau masih mencintaiku? (Oh oh oh oh)

Ku akan percaya pada cinta untuk terakhir kalinya
Jika cinta itu Kau

Hanya Dirimu hanya Dirimu, sekarang tahukah kau hatiku?
Hati yang kesepian – hati yang kesepian, aku tidak memiliki siapapun kecuali Kau
Malam ini, aku La La La La La La Kesepian Kesepian

Akankah Kau menahanku?

Tidak ada komentar:

Posting Komentar